「英語わからんあるある」の「a と the の違いが何度聞いても理解できない」についたコメント。これはすごい。完全に理解できましたでござる。
ツイートに対するネットの反応
説明した人もそれを読んだ人も江戸時代の人ぽい人なのエモい。。
20年も英語喋ってると流石にaとtheは理解してんだけど、今でも時々どっちだっけとなるのは冠詞があったりなかったりする単語。ネイティブに聞いてもみんなそれぞれ違う事言うから地域や年代によっても変わるのかなあ〜言語は深いよ
いい説明。
ただ、これに「こまけえことは」ってメンションついてるけど、aとtheの違い全然細かくないから……間違えると意味分かんない文章になるから……
「notがあるかないかなんてこまけえことはいいんだよ」って言われたら、は?ってなるでしょ
成程❗つまりポケセンでピカチュウぬいをお迎えする時は常に
I want to buy the PIKACHU.⚡️
選んだそのコがウチのコだもんね🥰
これは解り易い。
確かに学生時代「aは不特定~、theは特定~」
みたいな説明は受けた。
その時は「あーそういうことね完全に理解した」
↑わかってない
解り易い例えって偉大🤔。
リプの「量産型ザクがa
シャア専用ザクがthe」も超解り易い。
これは理解してるけど、塾で「図書館に行く」ときはなんでa library じゃなくてthe なんですか?って聞かれて何も答えられなかった なんでですか
「a」は単純に数が「1つ」
「the」は「世の中に〇〇はたくさんあるけど、この場合の〇〇といえばこれ」「世の中にたくさんある〇〇の中で代表といえばこれ」の意味
ゴルフで「~オープン」という大会はたくさんあるけど、「The Open」といったら全英オープンのことになる。