日本人なら読めるけど外国人を死ぬほど苦しめる文章が海外の掲示板で話題になってた




ガナドウ
@gana_dou

日本人なら読めるけど外国人を死ぬほど苦しめる文章が海外の掲示板で話題になってた

日本人なら読めるけど外国人を死ぬほど苦しめる文章が海外の掲示板で話題になってた

20:43 – 2019年03月08日




ツイートに対するネットの反応

8284
@__8284__

生き様みたいに読み方が多種多様な「生」の字に対して「死」は一つの読み方しかないってコメント見てめちゃくちゃわび&さびなんだが…こういう時日本人でよかったなぁとエモなるわ😩

15:23 – 2019年03月10日

ねこねこね
@nekopneko

ダラスキー高代(仮名)
@takafee2010

すずしが読めませんでした。しょぼん。

15:21 – 2019年03月10日

コバ🍙🥦@Dukascopyで自動売買仕込み中。
@koba202020

あらためて棚卸しされると、怒りもせずに無意識に覚えて使えるようになってるけど、すごいわw

15:18 – 2019年03月10日

Kat Dessen(キャット・デッセン)
@katyart_d

「フッフフ…日本歴13年に死角はない」
って思って挑んだけど、生絹(すずし)でブチ切れた

15:16 – 2019年03月10日

台湾人作家・三木なずな
@mikinazuna

ゆーゆ+タチじゃなくウケ!!
@becruxbecrux

こういうのは読むのに時間がかかるかも…笑笑💦

15:11 – 2019年03月10日

DK
@ydicky422




カピ_(:3 ⌒゙)_凪あす🌊さよ朝🌅撮影ぱにゃにゃん!
@kawapi5

すずし って読めなかった!
読める人多いん?😂

14:54 – 2019年03月10日

サイザー
@ta212type61

生絹がよくわからんかったので調べた
生糸は生絹を精錬してセリシンなどを落として柔らかく白くして用いるのですが、生絹はその精錬前の糸のことです。、とてもハリがあり固くてややゴワゴワした糸です。でもそのために、シャリ感やハリがあって、夏の紗などの織物にはとても適しています

14:51 – 2019年03月10日

樋口尚平
@shohiguchi

冗談抜きで、難解な日本語文化圏が国防の一端を担っている。日本人以外には、難しい言語だから。英語を学ぶ前に、日本語を勉強するべき

14:44 – 2019年03月10日

miyuapainya
@miyuapainya

あー、外国の日本語読めるようになったくらいの人は苦しむだろうね。
同じ字でも音も意味も違うんだもん。
日本語という難しい言語を操れてるのだから、英語とかも操れるようになれるはずなのに…おかしいなぁ🤔

14:42 – 2019年03月10日

ひげぴー
@masaki13576421

もよろ
@moyoro_heyhey

なかほり💚
@nakahorisan

「生蕎麦」も
なまそば=「乾燥めんじゃないよ」
きそば=「そば粉100%だよ」
があるのでややこしいよね

14:31 – 2019年03月10日




じろ
@jirozzz

生絹(すずし)は「きぎぬ」「せいけん」とも読めるし

てか普段使わねーよ!

14:18 – 2019年03月10日

あいこ
@aoaohirouta

生きるって字こんなに読み方あるんだ。

14:17 – 2019年03月10日

由都剞☪·̩͙
@kirisakiyutsuki

最初○のひらがなが何を意味してるのか分からなくて読み仮名ということに気づくまで時間かかった

14:01 – 2019年03月10日

あまみやりか@PPPとTW5,6
@tw_e35140

生粋は読めない人いそう(こなみ

13:40 – 2019年03月10日

花咲正直(鬼退寺桃太郎)
@hanasakimasanao

発音に漢字をあててるし元が違う時代違う地域の中国語だったりするし(*´・ω・)<言うならひとつの言葉をドイツ語読みとフランス語読みと英語読みで状況におうじて使い分けてるようなもの

13:37 – 2019年03月10日

つよつよのつや@Vケット2/futureterminalA
@tuyotuya817

日本人でも危ういやつだこれ・・・

13:26 – 2019年03月10日

はるよい
@haruyoi_MURATE

生絹(しょうけん)かと思っちゃったけどそれは「正絹」か。面倒くさいな日本語!w

13:22 – 2019年03月10日




天野きょうじ
@kyoujiamano

生絹を「すずし」って読むんだ~。
知りませんでした。
確かにこれは外国の人にとっては難解だ

13:18 – 2019年03月10日

綺麗に努めるDebris
@asesweat

玉子豆腐
@tamago_toufu07

あっちゃん
@JI23gOxn5lC25Q8

すずしは読めなかった。その他は無意識に読んでるな。慣れとはこういうものか。

13:05 – 2019年03月10日

ん~の も~の
@anzwanz

「生絹」(すずし)って読めないし知らないし、変換にも出なかった。。

13:01 – 2019年03月10日

タカシ
@sankakujime616

津久井 十 tsukui tou
@nemuridino

桐生市相生町の生地製造を生業にしていた麻生さん。
生々しいホントの話。

12:43 – 2019年03月10日

みたそ
@mitaso_piasu

J
@jugemix

ゆの
@yuno_friends

Wise lupo
@sixyuuya

やめてくれその攻撃は俺にも効く

12:30 – 2019年03月10日

ケ━スケ
@OZMkeisuke

「生」の読み方はたくさんあるけど、「死」の読み方は一つしかない。という話好き

12:20 – 2019年03月10日

こめら
@comeria


@_____ki_fl_x

羅 穎進 ラ エイシン
@WingChunLaw

生け花を生き甲斐にした
生え抜きの生娘
生絹を生業に生計たてた
生い立ちは生半可ではなかった
生憎生前は生れてこのかた
生涯通して生粋の生だった

流石に初見で全部読めませんでした。
生絹(すずし)

11:48 – 2019年03月10日

NamelessAspen
@ronsum

いな
@looklikeghost

「生出(おいで)」が地元の地名にある。名字にもあったような。
「木耳」とか「無花果」見たいに、読み関係なしに漢字が示す意味でできてる言葉もあるし、日本人にもややこしいよね。キクラゲのときだけ「耳」を「くらげ」って読むとかさ…

11:36 – 2019年03月10日

すりりりりりりすりごまm
@surigomam

「He said that that that that that boy used in the sentence was wrong 」も大概でしょ 外国

11:35 – 2019年03月10日

凪子🥦ブロリー可愛い芸人
@d_n_shade

読み書きの難易度EXTREMEだよなあ……日本で暮らして日本語使ってても読めない難読漢字は山ほどあるし、普通にサラッと読んでるけどたしかにそれだし

11:31 – 2019年03月10日

=Saki=
@aradkunoiti

jinkei4413
@jinkei4413

キシヤノキシヤガキシヤデキシヤシタ
貴社の記者が汽車で帰社した
昔児童向け学習漫画で読んだ難読の電報を思い出した。

11:09 – 2019年03月10日

ジュンジー
@mabuna123

日本人でも読めない人多いし、まず書けないし、普通は使わないと思う(機械の変換機能に頼る場合は除く)。「日本語は世界一難しい」と誰かが言ったのを信じて自惚れて勉強したがらないのが、日本人が世界一外国語に弱い、最大の原因。

10:46 – 2019年03月10日

こむぎちゃん。
@Ko_mugi_

僕頭悪いからかまるのなかがふりがなってことに気づくまでに少し時間かかった( ˙-˙ )

10:42 – 2019年03月10日

🎡銀あゆ🎠✨銀次 新キャプテン✨2.24お誕生日おめでとう✨マイヒーロー!
@rakuten_ginji33

読めない漢字があったので日本人じゃないですね。

10:34 – 2019年03月10日

案山子@ティミー&ヴォーソスタイプ
@yosiasi2

逆に何で日本人はこんなバラバラなの読めるんだろな…(´ºωº`)

10:26 – 2019年03月10日


@nOQmxQ5DbJNJrFf

ちゃか@ぽこ【星界本発売中】
@chacapoco2000

日本人だけど全部は読めなかったよ。
(^ ^)

10:21 – 2019年03月10日

no name
@nameless3456

カフェ・エルス・アレクサンドロス
@CafeErss


@itsuki_dayon

「きぎぬ」でよくない?わざわざそんな難しい読み方、誰が読むん笑

09:54 – 2019年03月10日

りめい( ・᷄ὢ・᷅)
@Elsa_rosso

tsuyuri@戯言徒然🐰❄️
@bluedayflower

すずし は読めんかった日本人がここに。

09:44 – 2019年03月10日

まこと
@yukidaruma1175

生絹は知らんかった…「しょうけん」て読みそう( ゚д゚)ポカーン

09:43 – 2019年03月10日

キサナギ@八十亀ちゃんかんさつにっき、シキザクラ絶賛応援中3/23名古屋ASCA&亜咲花ライブに参戦
@ta19960119

英語の「that」の画像思い出した

09:28 – 2019年03月10日

ぼっっ
@Lgu4RLOXfMceZTc

うわぁこれはたしかにめんどくせぇ〜

09:22 – 2019年03月10日

OJI
@OJI_1941

ฅに ょ ー ん〜
@nyon_pad_nd

シノギモード
@Zacdrop

うすうす解ってはいたが、とんでもない言語を習得していたらしい。もはや他国の言語など習得する余地が無い事は明白で…

08:33 – 2019年03月10日

UHED
@type507

カーサス@GE
@carthus496

確かに外国人にとっては難しい
by生絹が読めなかった日本人

07:49 – 2019年03月10日

虎パパ@猛獣使い
@Beast_Master_

慈陽 jiyuu 野尻希恵🔆
@jiun_Arion

すく-1.2kg2w
@R_Screwtape

生がゲシュタルト崩壊した( ˘ω˘)

06:56 – 2019年03月10日

三尺⛅スマホアプリ開発者
@3syaku

くそっ、「すずし」と「うぶ」は読めないな…🤔

03:15 – 2019年03月10日

うぉーたーむーん@マモライ愛知参戦!
@mirintsuki

日本人を生まれた時からやってるけど読めなかった。

02:40 – 2019年03月10日

風呂界のきゃりぱ(仮)
@chibusarashma10

日本語できるのに英語話せない意味

02:40 – 2019年03月10日