“JR東海”さんは「複数の外国語を使うと表示の文字が小さくなり不便・非安全」と




Mark
@Masa96182822

ここは 何処❓ 韓国⁉️

外国人乗客が最も多い東海道新幹線を運行する“JR東海”さんは日本語と英語のみ。

国土交通省は、韓国語や中国語併記の必要性を指摘したが、“JR東海”さんは「複数の外国語を使うと表示の文字が小さくなり不便・非安全」と、駅や列車での案内表示のあり方に一石を投じている。

  国土交通省は、韓国語や中国語併記の必要性を指摘したが、“JR東海”さんは「複数の外国語を使うと表示の文字が小さくなり不便・非安全」と、駅や列車での案内表示のあり方に一石を投じている

21:24 – 2019年07月09日




ツイートに対するネットの反応

G-WOOD🔞
@GWD_EXP

JR東海は頑なに二ヶ国語を堅持。
下記理由だが、これは好感が持てる。

12:41 – 2019年07月12日

渡辺 一広(クレイジーK)
@jindoujyuku1101

この前小田急線がおでん文字だらけだったけど
JR東海良いね( ‘-‘ )b

12:34 – 2019年07月12日

金田 千春 (ALMONDEYE)
@almondeye691

ホントに困ります‼️
創価学会公明党が国交相だからでしょ⁉️💢
自民党にも売国議員が大勢いる😠
自民党も連立も割らなきゃ🇯🇵はなくてなるからね😈

12:34 – 2019年07月12日

市民Z
@Z10845796

南米からの渡航者が増えたら更にポルトガル語とか表示するのかな?
一度、表示を始めたら止められないお役所仕事…

外国語表示に、「年間何万人以上の国からの渡航者なら表示を検討」っていう具体的な指標とかあればいいのに…。
これから韓国からの渡航者なんて減少するだけだよ

08:28 – 2019年07月12日

へるむーと(人権獲得)
@hellmuth_1900

中国語とフランス語とラテン語で十分では?(中世)

08:11 – 2019年07月12日

しょーもないうますた5号
@uma_style

国交省は三国の人なの?日本の乗り物なので日本語のみもしくは今のまま英語表記併用だけでもいいと思うんですけど。

07:27 – 2019年07月12日

Juju Kuh Shunamur
@shenyang1949

観光立国の必要性???
あのね、

来  る  な!

と言ってんの。

帰   れ!

と。
何で招かれざるGの文字書かにゃいかんの?
だから、チョン語以外なら賛成。

06:47 – 2019年07月12日

リュウファ
@vttWgoxZm55X82H

公明党議員が国土交通相を歴任している理由がこういう結果を招いている。色々権力構造が見えてきますね

03:14 – 2019年07月12日




つるまさ
@winggreen1

JR東海、よくぞ言ってくれた!!。👍👍👍

02:34 – 2019年07月12日

leo1984
@leo1984_12_10

ロンドンやニューヨーク、香港とかで日本語の案内が有るとかなら納得は出来るんだがどうなんだろ…15年前にアメリカ行った時はたいそう不便だった…が?それでも1週間は何とかカタコト英語で乗り切れたよ。

01:34 – 2019年07月12日

松原 修
@osammazbara

誰が読む?行き先がわからん、どれに乗るのか、時刻表探しに、乗り遅れる、サービスどころか、不便、苦痛、日本語とローマ字表記だけでいい。外国人にも失礼、日本に来てるのに、馬鹿な私鉄。

01:10 – 2019年07月12日

じゅんじゅん
@rue_neko

ちこ
@nyaaaan231

ハングルはほんまにいらん。
まじで読めへんし(中国語は漢字やからギリ急いでても分かる)あんなん使う人らどんだけ日本にお金落としてくれんねん。
割に合わんやろ。

00:21 – 2019年07月12日

麗十
@happyw888

英語と日本語とせいぜい中国語の繁書体ぐらいかな。
日本人に読めない文字は使わないでほしい。
見ていて不愉快。

00:15 – 2019年07月12日

biwako&sun
@biwako_7

ハングル、中国語の表記は要らない。
日本語、英語表記だけにしてほしい。

23:45 – 2019年07月11日




越前清兵衛
@shuuchou

新幹線はJR東海、東日本ともに英語でのアナウンスを車掌さんがやっている。慣れてきたせいか、発音が良くなってきた。音声も日本語以外は英語だけでよいね。

22:49 – 2019年07月11日

SH
@okd9PexfU0Xhocr

あゆ🍏🍎@Jets&B-cor
@go_jets_apple

だよねぇ

韓国に旅行に行ったとしても、日本語書いてないのおかしくない?!なんて全然思わないし、、、
中国は聞くところによると漢字が割とわかりやすいらしい笑

22:16 – 2019年07月11日

大和の国
@Taihei15470869

道路、交通、役所内の標識を見ると何処の国なのかと疑う。
欧米、豪州、ASEAN等から日本は韓国領に支配されたのか。日本人はプライドを捨てたのか。
日本語と英語に統一せよ。
#安倍政権 #安倍首相 #国土交通省 #JR #私鉄 #JR東海 #JR東日本 #JR西日本 #JR九州 #JR四国 #JR北海道 #自民党

22:15 – 2019年07月11日

junglewave
@junglerya

おでん文字はいらない!不細工だろう。

22:13 – 2019年07月11日

All for 日本
@seenabigirl

最近、バスや電車の車内アナウンスまで韓国語に中国語、いい加減にして欲しい。
ここは日本です!
日本語と英語だけで十分。
国土交通大臣を公明党に握られてからおかしくなっている。

22:11 – 2019年07月11日

言いたい放題
@nawasokori




言いたい放題
@nawasokori

torapon
@toraapon225

kuunich
@kuunich1

伊丹空港直結の大阪モノレールも英語と日本語だけ!

21:50 – 2019年07月11日

天光寺LED
@alternative_led

韓国語要らないだろうにな・・・

21:48 – 2019年07月11日

ぴぃさん
@sakuralov2013

ここは日本だし。JR東海を指示します。

21:37 – 2019年07月11日

じなし ふくぞう
@Jinashi_293

国土交通省はそうとう汚鮮されてるようだな!

21:29 – 2019年07月11日

歯貧乏
@habinbou

TIN tin
@KENi1969

肝心な時に、ハングル、中国語、アルファベット、日本語と、電光掲示板が全く日本語の役に立っていない。

21:21 – 2019年07月11日

プラチナカムイ
@tamioh

表記は日本語と英語で充分!。

21:10 – 2019年07月11日

tradewindhawaii
@smz_md

MAD_AGI
@MAD_AGI1

これって英語と日本語だけで良くないの?という話だよね。下手に対応しようとするからおかしくなるんだし。
後は得意のQRコードでもいんじゃね?

20:58 – 2019年07月11日

ベルデ
@verde_tetsu373

また出たよこういうの

私はどんどんやってほしいと思う

20:58 – 2019年07月11日

magnum_osaka
@mgmum_osaka

大阪のJR西日本は、車内案内ディスプレイに、日本語5:英語3:中国語、ハングル各1の割合。

放送は、編成分割が行われる日根野到着の前に英語以外の言語で放送。

最近は、乗り間違いの多いUSJ関連で、西九条前後で中韓を入れる。

この程度が、最も適切でしょう。

JR九州と京急は異常。

20:56 – 2019年07月11日

みけ🐱@ねもい
@Mikeko7

ほんと 日本語と英語くらいでいいです
なんでそんないっぱいの外国語を表示しなきゃいけないのか聞きたい
ここは日本なんでしょ?

20:51 – 2019年07月11日

理一
@ri1sirosiro

地元JR東海さんに(*^ー゚)b グッジョブ!!

20:48 – 2019年07月11日

Macogy
@Tony_Bata

本当に迷惑。電車の乗り換えで行き先の下の情報を日本語で見たくてもなかなか日本語表示が出ず、おかげで乗ろうとした電車のドアが閉まっちゃったことが何回もある。

20:42 – 2019年07月11日

青がえる赤がえる
@188Tc

ラトク
@jza70akbreed

ひろマさ³
@hrms5567

そりゃぁ、日本語と英語が表記されていればそれで十分ですからね。
そこまで配慮してやる必要は無いのですよね。

20:28 – 2019年07月11日

@
@tokodokkoi

ホワイト国以外をいれるとは…

20:27 – 2019年07月11日

柳時雨(柳阵雨)
@yanagisigure

国交省大臣は重要会議に出席可能なのでずっと公明党が固執してきた。
公明党の最大擁護は創価学会で信者の獲得で南朝鮮に土下座したので、南朝鮮の為の政党なのです。与党陣営いるのはその為で、野党が勢力を増せば何時でも離反/反旗を翻します。大阪府の状況がそれで東京都も自民が劣勢になれば同じ

20:25 – 2019年07月11日

うちのタマちゃん
@119Tokyo


@nekonohuku

有事には、韓中語の表記をしない、偽の情報を流すなど、国防上の配慮もしてほしいですね

20:22 – 2019年07月11日

マロン◆C96金南ス-21a
@maroncarpbaka

この画像を撮るためにわざわざ韓国語表示になるのを待っていたのかと思うと心がほっこりする

20:14 – 2019年07月11日

吉田親司_9月文庫発売予定
@yoshidachikashi

旅行者用に必要とは思うが、日本語→英語→中国語→ハングルが目まぐるしく変わるので視認性はよろしくないのう…もっとじっくり映してくだされ…

20:13 – 2019年07月11日

新川真実
@ofJfJMAlGtL8YLy

韓国や中国で日本語表示は有るのでしょうか?
日本は元々やたら無駄なアナウンスや注意看板等が多く街の景観を損ねていると感じます。
過剰な親切は反って迷惑という実例でしょう。

20:10 – 2019年07月11日

夢みがちゆうこ
@himahimaosakana

それだけ金を日本に落としてんだからいいんじゃねぇ?

20:08 – 2019年07月11日

たっくん
@pontatwi

うらやましいなそんな鉄道会社が関西にもあったらいいのにな
電車じゃないけど、近くのヨドバシが店内中にハングルと簡体字状態でそれを読み上げるそれぞれの言語の店内メッセージに気持ち悪くてヨドバシにはいかなくなったな

19:58 – 2019年07月11日

Magnificent 7
@Accordwgn

さすが、東海!コモンセンス
汚くなるし、さいねーじ

19:56 – 2019年07月11日

門真堺
@naniwahou

★『韓国語』は不要です。
(これからは
 入国制限予定ですから。)

19:54 – 2019年07月11日