新社会人の皆さんへ
緊張で肩に力が入りっぱなしになりそうな今日、Twitter見てる間くらいは力を抜いていただこうと、先輩社会人たちの誤変換をまとめました。
角煮いただければ幸いです!
ツイートに対するネットの反応
変身 返信
後悔 公開
家訓 角煮 確認
オセアニアって お世話になって
チャック チェック
武将 部署
住職 住所
極悪人 ご確認
死霊 資料
失恋 失礼
尾根ギア お願い
終末 週末
武将が最後まで分からんかったわ。
おもしろいww
わかるわかるってのばっか!
私は「怖がらせてすみません笑」と返信が来たから何かと思ったら、
「大変恐怖ですがよろしくお願いいたします」と送ってることがあった。
最近は「OKdesu!」「お願いしまうす!」を多用してしまう。
「1度、口に出してしまったこと、文字にして出してしまったものは、取り返しがつかないから、出す前に気をつけるのよ!」
と、20年ちょっと前に秘書部の大先輩から教えていただきました。
出す前の見直し、大事。
😂
でも、おバカなワープロ変換のPCにあたると、誤字打ってなくてもおかしくなりますね〜
先週電カル入れ替えたから、変換がど素人で、紹介状の返事書いててドキドキする。
死前妊娠
半昆布妊娠
鶏冠妊娠
成城大
なんか人間の診察でなくなってた笑
#医学用語辞典入れて欲しい
クッッッッソ分かるww
いや分かっちゃダメだ!タイプミス多すぎる自分( ´;ω;` )
因みに私のツートップ誤変換は以下です
確認依頼 → 悪人依頼
左記の… → 鮭の
尾根ギアします
角煮頂けますと幸いです
この2つ
毎日めちゃくちゃ打ってまふ。
分かりみが深すぎて1人でゲラゲラ笑ってる…
なんなら私はおねぎまで打つと予測変換に「おねぎとピーマン」という謎コンビが出る
きいな【公式】ガチャ禁してない@PCqjVCqHyYgUQNa
新人派遣さんも、常にツッコミ忘れないようにしましょう。
社員はやらかす。
上司はボケかます。
会社は爆発する。
そんな所からゲッワイ退社出来るように願ってます。
初日残業の新人派遣より。
私が冷や汗かいたのは、「日割」を「卑猥」で送信した事です。前後の脈絡で解かってくれたのか、相手先の方はスルーしてくれて、大人だわぁ…ってホッとしました😱😅下手したらセクハラで糾弾されちゃうよー