ツイートに対するネットの反応
これ、丼と汁がそれぞれ訓読みだから、
ぶたどん,ぶたじる
のほうが日本語として綺麗だよなぁと思ってたのよね。
よく考えたら、牛丼はうしどんじゃなくてぎゅうどんだから、それに倣ったネーミングだったのかもなぁ。
ガルムくんの住んでる九州は豚汁んぶたじる)じゃなくて豚汁(とんじる)
分かって欲しい…こっちが呼び慣れてるからファミレスで頼んだ時に僕を違和感のある顔で見ないでくれぇ…w
客「おんしゅうミカンサワーひとつー」
ワイ「あーぃ、うんしゅうミカンサワーっすねー!あいよー!うんしゅうミカンサワーいっちょー!(クソデカボイス)」
漢字の読み方として考えるなら、『ぶたどん』『ぶたじる』の組み合わせになるのが自然です。
牛丼を『ギュウどん』と読むのが重箱読みで変なんですよね。
ただね、そうなると今度は豚肉『ぶたニク』が湯桶読みなので、正解がわかんないんですよね。
最近のすき家の豚丼のCM、役者は「とーんどん♪(豚丼)」って言ってるのに後ろで流れてる眉村ちあきの愛のほっぺ丼が「ぶーったどっん〜♪(豚丼)」って歌ってるように聞こえるのでいつも混乱する。 https://t.co/8tIo4iWKjX
「ぶたどん」「ぶたじる」じゃろ…!!
まあ「とんじる」は周りにもちょいちょい言う人おるしわかるが「とんどん」ってなんじゃい!?!?
聞いたことないで
ちなみにこれ
前頼んだ時かそのメニューに【とんどん】って書いてあったから、【とんどん】って頼んだら【ぶたどんですね】って返されて????ってなった記憶があります困る困惑した