★「拡散希望」★
皆さんに是非知っておいてほしいのが「デュープス」という言葉である(英語:直訳するとバカ)。
デュープスとは「本人は共産主義者ではないが、知らないうちに洗脳されていて、思考や言動が共産主義と同じになっているおバカさん」。
テレビに出ているタレントや有名人に実に多い。
ツイートに対するネットの反応
騙されやすい人、間抜けな人を指す英語。 特に、共産主義者でも無く、共産党員でも無いのに結果的に共産党やソ連と同様の主張をしてしまい意図せず共産主義者の味方をしてしまう人たち、そういう芸能人、アスリート、学者、政治家、文化人などのことをDupes(デュープス)と言う。
尾張おっぺけぺー ㊗️自民128連休🎉@toubennbenn
皆さんに是非知っておいてほしいのが「デュープス」という言葉である(英語:直訳するとバカ)。
デュープスとは「本人は安倍真理教信者ではないが、知らないうちに洗脳されていて、思考や言動が安倍真理教信者と同じになっているおバカさん」。
プロ自民と同じことをいいだしてしまうネトウヨに多い