宝塚のシティハンターでMワード(もっこり)をどうするのか散々議論されてたところ、本日初日で「ハッスル」と訳されていたことに大変感動したのでこの垢にも記す
ツイートに対するネットの反応
別に『もっこり』をカットすることもできただろうに、ただの二枚目は冴羽獠ではないとばかりにすみれコードに引っかからない範囲で類似ワードを持ってきて客席に『あっ…w(察し)』て思わせるサイトーくんは最高だな
モッコリを言わないならシティハンターをミュージカルにする何てやめちまぇ!と思っていたが、ハッスルと言われたら。まぁ~お前はそれで良いやと思う次第です。ムフフ😆 https://t.co/URJ6rvAlDQ
もっこりギャル→ハッスルギャル
もっこりちゃん→ハッスルちゃん
もっこりパワー→ハッスルパワー
思い出せるだけでも出してみたけど、捉えようによってはこっちの方が…
宝塚、攻めてるー!と思ったけど過去に他にも実写やってたわw ビジュアル気になって調べてみたら⋯なるほどな👍 香のハンマーも良き◎ いつか観てみたい((n回目 https://t.co/xK3didFbyC
そういえばプリンストン大学院で日本語を専攻していたアメリカ人から「日本人女性を褒めるときに『あなたはもっこり美女ですね』と言っても問題ないでしょうか?シティーハンターというアニメで見ました」と質問されたことがあります